Home Prior Books Index
←Prev   Song of Songs 5:5   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
קמתי אני לפתח לדודי וידי נטפו מור ואצבעתי מור עבר על כפות המנעול
Hebrew - Transliteration via code library   
qmty Any lptKH ldvdy vydy ntpv mvr vATSb`ty mvr `br `l kpvt hmn`vl

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
surrexi ut aperirem dilecto meo manus meae stillaverunt murra digiti mei pleni murra probatissima

King James Variants
American King James Version   
I rose up to open to my beloved; and my hands dropped with myrrh, and my fingers with sweet smelling myrrh, on the handles of the lock.
King James 2000 (out of print)   
I rose up to open to my beloved; and my hands dripped with myrrh, and my fingers with sweet smelling myrrh, upon the handles of the lock.
King James Bible (Cambridge, large print)   
I rose up to open to my beloved; and my hands dropped with myrrh, and my fingers with sweet smelling myrrh, upon the handles of the lock.

Other translations
American Standard Version   
I rose up to open to my beloved; And my hands droppeth with myrrh, And my fingers with liquid myrrh, Upon the handles of the bolt.
Darby Bible Translation   
I rose up to open to my beloved; And my hands dropped with myrrh, And my fingers with liquid myrrh, Upon the handles of the lock.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
I arose up to open to my beloved: my hands dropped with myrrh, and my fingers were full of the choicest myrrh.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
I rose up to open to my beloved; and my hands dropped with myrrh, and my fingers with liquid myrrh, upon the handles of the bolt.
English Standard Version Journaling Bible   
I arose to open to my beloved, and my hands dripped with myrrh, my fingers with liquid myrrh, on the handles of the bolt.
God's Word   
I got up to open for my beloved. My hands dripped with myrrh, and my fingers were drenched with liquid myrrh, on the handles of the lock.
Holman Christian Standard Bible   
I rose to open for my love. My hands dripped with myrrh, my fingers with flowing myrrh on the handles of the bolt.
International Standard Version   
I got up to open the door, and my hands dripped with myrrh, my fingers with liquid myrrh, on the handle of the lock.
NET Bible   
I arose to open for my beloved; my hands dripped with myrrh--my fingers flowed with myrrh on the handles of the lock.
New American Standard Bible   
"I arose to open to my beloved; And my hands dripped with myrrh, And my fingers with liquid myrrh, On the handles of the bolt.
New International Version   
I arose to open for my beloved, and my hands dripped with myrrh, my fingers with flowing myrrh, on the handles of the bolt.
New Living Translation   
I jumped up to open the door for my love, and my hands dripped with perfume. My fingers dripped with lovely myrrh as I pulled back the bolt.
Webster's Bible Translation   
I rose up to open to my beloved: and my hands dropped with myrrh, and my fingers with sweet-smelling myrrh, upon the handles of the lock.
The World English Bible   
I rose up to open for my beloved. My hands dripped with myrrh, my fingers with liquid myrrh, on the handles of the lock.